Exemple de nom roumain

Pour obtenir une meilleure prononciation, il est généralement préférable de regarder le Guide de prononciation ci-dessus et d`apprendre la bonne prononciation pour chaque lettre (ce qui est plus facile qu`il n`y paraît). Il est très similaire à l`italien, et, dans une mesure similaire, d`autres langues romanes (Français, espagnol, portugais, catalan, etc. Quelques autres combinaisons de voyelles roumaines qui semblent étonnantes à un orateur anglais incluent Copiii (= les enfants), qui a trois i est dans une rangée! C`est soit Coppée ou Coppée-EE selon le haut-parleur. Pour les noms roumains en alphabet cyrillique, voir: moldave et roumain. Ionuţ, un dimunitif de ion/Ioan, est l`un des noms les plus communs en Roumanie. Italien-(i) ano). Bitsy serait un peu trop mignon pour beaucoup, mais qui sait? Les surnoms pourraient inclure Izzy, Iza ou Bela. Polonais “Trzeba”); “iubi” (Love-cf. utilisé pendant des siècles en Roumanie, Luca est toujours un nom répandu pour les garçons dans le pays. Cependant, la langue allemande est encore largement étudiée en Roumanie en tant que langue étrangère, et, en raison de l`influence culturelle allemande résiduelle, elle est utilisée comme deuxième (ou troisième) langue officielle dans de nombreuses parties de la Transylvanie.

Micro. Luiza a ses origines dans Louis, comme vous pouvez vous y attendre. Le hongrois est largement utilisé comme première langue dans des comtés tels que Mures, Covasna et Harghita. On le voit plus facilement dans les paires de noms mâles-femelles: Gabriel-Gabriela, Ioan-Ioana, George-Georgiana, Mihai-Mihaela, Nicolae-Nicoleta, etc. Même s`il ya peu de mots d`origine russe et contrairement à ce que certains pourraient penser, roumain étant une langue romane est très loin du russe. Si le nom d`une personne dont la langue est roumaine contient un patronyme avec le suffixe-ADE, [le catalogueur devrait] enregistrer ce patronyme comme premier élément. La Roumanie est un pays d`Europe du sud-est avec une population d`environ 20 millions personnes. Ancien titre du catalogue: Heliade-Rădulescu, ion, 1802-1872. Dans les cas où la paternité n`est pas établie, l`enfant prend le nom de la mère. Camellias n`a pas atteint l`Europe avant les années 1700. Jusqu`au XIXe siècle, les noms étaient principalement de la forme «[nom donné] [nom du père] [nom du grand-père]». D`autres options incluraient Rina, Rini ou rin.

Violeta a un monde très vieux sentir à lui, qui est devenu en vogue ces dernières années. En fait, il est près du top dix pour les noms de filles. Harry Potter fan (Viktor Krum), Victor est le mot lituanien pour «conquor» et est donné aux hommes dans les familles importantes. L`accent et les sons sont presque identiques à l`italien et d`autres langues romanes (avec très peu, le cas échéant, les influences slaves), alors n`oubliez pas de sonner chaque lettre clairement. Surnoms roumains avec le préfixe de: «si le préfixe est de, enregistrez la partie du nom qui suit le préfixe comme premier élément. Sorina est un autre nom roumain rarement utilisé en Amérique, la cartographie à #6718 pour les filles de bébé en 2017. Contrairement à beaucoup de pays jadis occupés par la Russie, les noms roumains n`ont pas le système patronymique russe en eux pour la plupart, mais certains noms ne pop up ici. L`alphabet roumain est presque exactement le même que l`alphabet anglais, à l`exception de cinq lettres accentuées supplémentaires, ou «diacritiques»: ă (comme le «a» dans le mot anglais «musical»), ş (prononcé comme «SH»), ţ (prononcé «TS»), â, î (ont la même lecture, comme un court ă).

les roumains ont un, deux ou plusieurs noms donnés, e. Dans le cas de plus d`un nom donné, le premier est utilisé dans la vie quotidienne et le second est utilisé uniquement sur les documents officiels. Alina apparaît comme un personnage dans le livre de Ken Follett, piliers de la terre, comme un personnage dans le film The Equalizer, et l`acteur Dave Foley a une fille Alina. Sorina signifie «le soleil», et les noms de soleil ont été favorisés par le temps dans la plupart des cultures. Ou puisque c`est assez rare, tracer à 2798 dans 2017, dis-le cependant vous aimez; qui serait en mesure de vous contester? Gobelet de feu – 2005] — Q: expédiez-vous Hermione et Krum? Ionuţ, Ionel, Ionela, Anişoara). En revanche, certains noms sont associés aux jeunes générations: par exemple, le nom féminin Andreea devient populaire à partir des années 1970, étant l`un des noms les plus communs donnés dans les jeunes générations, classement troisième dans la popularité parmi les noms féminins donné aux enfants nés en 1989, [6] deuxième en 2009, [7] et quatrième en 2014.